2006
感謝
是說這篇問題好多wwwww
都是這四個人壞太大了啦XDD
轉載請註明譯者及出處並告知
譯者:御貓(RUBBISH FRAGMENTS站長)
校譯:我和貓仔♥
solty: Solty Rei DVD特典用CD Drama Episode 10.15「proseed的抽獎日記」。proseed?咦?難道說我的出場只有這裡嗎?咦咦-??
celica: 想要的獎品是…3號的甜瓜禮盒喔喵…拜託了啾~celica.yayoi…好,傳出去了!
integra: 等等,celica
celica: 你在幹什麼啦integra!快點,回去傳回去傳!
integra: 那個…喵還有啾~的,是什麼?
celica: 那些抽獎用的表格不是常會看到的嗎?給你寫意見和要求的一欄…就是在那裡寫這些咒語啊
integra: 咒語?
accela: 我想要3號的甜瓜禮盒喔喵,拜託了啾~
integra: 連accela也!?
accela: accela.warrick
celica: 喂喂,accela!?你怎麼打自己的名字上去抽獎了?我說過全都要打我的名字吧!
accela: 嗯…嗯嗯,那,那個…我想改變自己內向的性格…所以想多表現一下自己
celica: 用不著這時候表現啦-!
accela: 好痛好痛!痛痛痛痛痛!
integra: 停手吧!
silvia: 買回來啦-
celica: 呀,歡迎回來- 等你很久啦silvia!
accela: 呀嗚…痛死我了…
silvia: 呼…真是的這算什麼啊,要我買這麼多糖果,而且是附食玩的
integra: 有附食玩?
silvia: 結帳時真的很羞人喔
celica: 因為~我需要這裡面的抽獎用號碼嘛
integra: 喂,有沒有隱藏版的?
silvia: 究竟你收集這麼多想要抽什麼獎啊?
celica: 嘿嘿~說到這個嘛~
integra: 喂,有沒有隱藏版的?
celica: 呀~要是這麼在意的話就自己查一下啊
integra: 我知道了
celica: 呀,請把寫著抽獎號碼的卡片收集好放在一角喔
integra: 我知道了
accela: 以很認實的表情來拆箱子…
integra: 對不起,請安靜一點吧我會分心的
accela: integra~!(泣
integra: 呀呀,真是的!才第二個就重覆了!
silvia: 算了,就別理它吧
accela: 已經叫”它”了嗎…
silvia: 那麼?想抽中什麼啊
celica: 嘿嘿,那其實是~
accela: RUC製果的吉祥物和RUC軍的一比一模型
celica: 別說出來嘛!人家想說很久了!
accela: 那個…我只是想表現自己…
silvia: 又是這麼無聊的東西啊~
celica: 不無聊啊!不只是模型喔?還附送RUC軍的變身組合,皮帶、面具和斗蓬!是令發燒友垂涎的三種神器!
silvia: 果然很無聊
integra: 有三種神器嗎?
silvia: 假的吧!竟然追問下去了
integra: 嘰---!怎會這樣!竟然錯過了…
celica: 發燒友…這人是發燒友
accela: 沒錯
silvia: 這麼想要的話,跟上面打一下交道不就拿到嗎?我們是同公司吧?
celica: 你不了解
integra: 對…你並不了解
silvia: 幹嘛啦,兩個人一起
celica: 所謂抽獎就是有中才有抽!抽中時的快感就是一切!僥倖心理萬歲!誰管那是多麼無聊的獎品
silvia: 果然你也覺得很無聊啊…
integra: RUC製果的社長出名頑固的
silvia: 所以?
integra: 所以他絕對不會把商品私售過來,今天那老頭子也給我拒絕了啊!!!
silvia: 喂,角色不對啦
accela: 已經試過了吧
celica: 嘖,這麼一來必殺技就用不著嗎
silvia: 必殺技是什麼啦
celica: 在跟RUC有關的機構抽獎時,意見欄那邊寫「RUC保安部特務七課就職的celica.yayoi」的話就很易中獎喔~ 特別是底子不好的公司就更湊效
silvia: 那是威脅吧
celica: 只是一個自我介紹啦~
silvia: 僥倖心理那些又怎樣了?
celica: 比起過程結果更重要
integra: 沒錯,說得沒錯
silvia: 連integra也…?
integra: 比起過程結果更重要,與其靠私售不如靠抽獎,這才是配得起三種神器的得手方法!
silvia: 原來你說這個!
integra: 所以,我要幹了
celica: 幹什麼?
integra: 我要幹了!
celica: 所以幹什麼?
integra: 努力把RUC軍最新的神器拿到手。這是我的工作,你們別出手。
celica: 明白了,要是這樣的話有關RUC軍的都交給integra處理吧
integra: 真的?
celica: 抽獎那邊也可以用integra的名義啊
integra: 真的!?
celica: 換轉過來,就拜託你幫我填其他抽獎表格了。具體來說就是以我的名義寫十萬封吧
integra: 我明白了,交給我吧
silvia: 可以嗎,這樣沒問題嗎?你總算是我們的領隊吧!?
integra: 好,要拚了!
accela: 心無旁騖的開始拆盒子了…
silvia: 喂~ integra?
integra: 對不起,請安靜一點吧我會分心的
silvia: 它不行了
celica: 好耶!這就拿到十萬封戰力了!
integra: 呀~第八個重覆了!
silvia: 可以當做戰力嗎?
celica: 沒問題,我主張寧我負人,莫人負我的啦~
accela: 很過分…
silvia: 我說…呢?為什麼特別要在假期集合來填抽獎表格?而且是以celica的名義,還未經許可的拿走公司電腦!
celica: 這個嘛…因為我的興趣是抽獎吧?
silvia: 答了等於沒答!
integra: 隱藏版還沒出來!
silvia: 你給我閉上嘴拆盒子吧!
accela: 冷靜一點,silvia
celica: 對了,你不記得我們之前去了Kurhaus嗎? 用我抽中的入場卷
silvia: 嗯嗯,的確是去了
celica: 嘛,大概就像是上次的回禮?(所以要她們幫忙填表)
silvia: 別自己強要回禮啦!
celica: 別這麼頑固嘛~
integra: 可是我沒有去
celica: 請給我乖乖的拆盒子吧
integra: 結果沒有搶回翡翠寶石,最後向事業部長道歉的那個是我
celica: 不給你三種神器了喔?
integra: 不好意思
accela: integra漸漸被懷柔了
silvia: 所以你就叫我們幫忙嗎
celica: 沒所謂嘛~ 要是再抽中什麼地方的入場卷就大家一起去啊!
silvia: 那,這個抽汽車的獎卷又是什麼回事?中了的話會是誰的東西?
celica: 還用說的那一定是我嘛
silvia: 那這個大型闊螢幕電視呢?
celica: 還用說的那一定是我嘛
silvia: 結果還是只對celica有利吧!
celica: 大家的東西是我的,我的東西是我的!
silvia: 你是哪裡的小鬼首領!
celica: 唔-那麼你有什麼想要的?有的話替你填個表格也不是不行啦-?
silvia: 咦-?嗯嗯……沒有特別想要的吧
celica: 發現了發現了!發現無趣的女人了!
silvia: 你管我!
accela: 那個,celica!這邊的抽獎名單全都傳出去了。
celica: 嗯,謝謝-
silvia: accela,即使是前輩的命令也不用客氣喔-?要是你真的討厭做時就說討厭吧?
accela: 怎會,我完全不討厭啊?應該說很高興
silvia: 是這樣嗎?
accela: 是!
celica: 對對,因為accela不像某個前輩,是個又率直又可愛的孩子-
silvia: 某個前輩是誰啊!
celica: 不知道呢~
integra: 咕---!還是沒有!!
celica: 這個人一開始就在考慮範圍之外
silvia: 是嗎,我明白了
accela: 而且我已經習慣了
silvia: 居然讓她做到習慣了
accela: 嗯,今天大概做了多少呢?
celica: 到傍晚大概就會超過一百次吧
silvia: 有這麼多啊!
celica: accela又純情又可愛吧-真是令人想當回禮的啾~她一下!當回禮的啾~
accela: 咦~?不,不,不要這樣!
celica: 怎麼了?也不用這麼討厭吧
silvia: 不,剛才的反應與其說討厭不如說是害羞吧,臉紅透了
accela: 咦?我的臉很紅嗎?
celica: 什麼?難道說accela喜歡上我了?以我為目標?討厭~好色~!
accela: 不,不是啊!完全不會有這回事!
celica: 哇…打擊。沒想到會被這麼用力的拒絕…嗚嗚嗚!就算是開玩笑也很過分啊~!嗚嗚嗚…
silvia: 呀~呀,你弄哭她了,有這麼討厭celica嗎?
accela: 不,不是!不是討厭!
silvia: 那麼是喜歡了?
celica: 愛我了?
accela: 嗯唔…要是說到愛不愛…
celica: 嗚哇!果然是討厭我吧~嗚嗚嗚
silvia: 別哭了celica,這就是人生了!
accela: 那…那個!我明白了,我也是女人,女人就要有膽色!什麼事都要嘗試!回禮的啾~我會好好承受的了!來,來吧!
celica: 嘿…也不用這麼生硬的合實雙眼嘟長嘴唇吧~
silvia: 變成章魚嘴啦
accela: 我已經有所覺悟了
silvia: 這樣的覺悟不用有
accela: 呀…不過,我有一個要求
celica: 什麼?
accela: 因為我是第一次的,請對我溫柔點喔
celica: 嘿!
accela: 呀~!好…痛!你幹什麼啦celica!
celica: 呀呀…對不起對不起,在我體內黑暗的女人部份不小心寄宿在這隻右手上
silvia: 我明白你的心情,但冷靜點吧celica
integra: 氣死人!結果到最後也沒有出來!
silvia: 咦?忘記了有這個人呢
accela: 不好意思,我也是
integra: 開了一百五十二盒,一個隱藏版也沒出來…你幹什麼好事了silvia!
silvia: 為什麼是我不對啦!
integra: 買的時候要搖搖盒子聽聽聲音,放在手上量量重量,我不是老跟你說要這樣好好的狙擊目標嗎!
silvia: 你又沒說我哪管得了你!
integra: 真是的…所以說最近的年輕人…
silvia: 可以嗎?你確認你要這麼說?
celica: 嘛嘛~冷靜下來嘛integra!沒所謂吧,開了一百五十二個盒子也沒有隱藏版~
integra: 才不是沒所謂!是一百五十二個,一百五十二個!是可以買五百一十八點二個特價炒杯麵的錢耶!
silvia: 還真是陰鬱的算數…
integra: 明明是這樣…明明是這樣的
celica: 那反轉來這樣想吧?有這麼多還沒中獎的話,現在在integra體內,幸運能量正儲得滿滿的!還儲得快要爆啦!
silvia: 幸運能量是什麼?
accela: 幸運的合計值儲存定律吧
silvia: 那是什麼啦…
accela: 每個人都有一定的好運和衰運的能量 ,衰運連連亦即是說要是衰運跑出來的話,好運就會儲存在身體內。相反要是好運跑出來的話,衰運就會儲存在身體內。
integra: 這麼說的話…
celica: 對!現在在integra體內的幸運能量正儲得滿滿的!要是integra現在去填抽獎表格的話…
integra: 去填的話…?
celica: 三種神器就是囊中之物啦!
integra: celica!
celica: integra!
integra: 我要幹了,努力的抽獎去
celica: 拜託你了
integra: 嗯,交給我辦
celica: 也不要忘記十萬封那邊
integra: 嗯,交給我辦!
silvia: 嗚哇…超有氣勢的在打鍵盤…
celica: 不不~太好了是個好使喚的人~
accela: 很過分…
silvia: 我說celica!你也好好幹啊別只顧說話!…咦,幹什麼了拿照相機出來
celica: 這個照相機也是抽獎回來的
silvia: 咦…我沒問你
celica: 順帶一提放在那邊的零食和茶也是抽獎回來的
silvia: 嗯~還挺易中獎嘛?喂,我沒問你
celica: 那麼accela,要準備囉
accela: 咦~!?真的要做嗎?
celica: 真的要做啦,來,快點吧
accela: 嗯…我明白了,我去準備一下
silvia: 什麼?要開始幹什麼了?
celica: 喂喂~silvia,剛剛起你就完全沒有填表了,快點回去傳回去傳!
silvia: 都好啦!究竟要開始幹什麼啦!
celica: 看就知道吧,拿照相機出來當然就要拍照
silvia: 為什麼要拍照?
celica: 還用說的當然是為了抽獎
silvia: 有抽獎要用照片的嗎?
celica: 要的啊~而且中了獎的話就會收到超級大份的厚禮
silvia: 不會是送去沖印店吧?
celica: 送到這麼土的地方想怎樣啊
silvia: 那麼是什麼啦
accela: 那個…我準備好了
celica: OK!那你就出來吧!
accela: 真的要幹嗎?
celica: 真不夠爽快,說女人要有膽色,什麼事都要嘗試的不是accela嗎?
accela: 嗯…我明白了
silvia: 要開始幹什麼啦…?
accela: 這衣服可以吧?
silvia: 嗚哇哈…!怎怎怎麼啦accela你這個打扮!
accela: 因為celica說務必一定要穿這衣服…
celica: OK!OK!尺寸也很合!
silvia: 尺寸也很合…那是什麼啦,又學校泳衣又女傭服又貓耳又眼鏡又過膝長襪怎樣的…你是哪裡的動畫角色啦!
accela: 就算你這麼說我也…
silvia: 老實說太不合情理了,該說古怪!
celica: 沒問題啦,這次的概念是要活像動畫角色的女生啦!
silvia: 嗄?概念?那是什麼?
celica: 那~由正面開始拍啦~
celica: 呀~表情太生硬了~放鬆點放鬆點!
silvia: 喂!聽人說話啦!
celica: 你在幹什麼啦silvia~快點回去傳回去傳!不然就做不夠定額啦!
silvia: 說什麼定額!…不是這樣吧!
celica: 又怎樣了?討厭寫字就來幫這邊的忙吧,來,燈光和反光板!
silvia: 要照相的會是什麼樣的抽獎啦,告訴我吧!
celica: 這個不用說也知道吧~
silvia: 什麼?
celica: 偶像試鏡會
silvia: 這不是抽獎!
celica: 都一樣啦,反正都是從一群人之中選一個出來~
silvia: 完全不一樣吧!
celica: 而且抽中的話就超厲害的了,你知道一個偶像的身價有多少嗎?
silvia: 不知道
celica: 聽我說,有…(悄悄話)…左右啊!
silvia: 真的!?
celica: 嗯嗯,要是紅了的話就想見哪個藝人也能見到!
silvia: 那,那麼,在那套電影出現的那個人,還有在那套電視劇出現的那個人也…
celica: 這當然囉
silvia: 嗯唔…到時候就請關照一下了,accela小姐
accela: 一下子態度就變得低姿態了…
celica: 喂~不行不行~別自把自為的踫我們的藝人喔?
accela: 一下子還變成了經理人…
silvia: 幹大事了celica!絕對要令accela合格!
celica: OK!
accela: 變得很興奮了…
silvia: 來吧~擺姿勢吧accela!再可愛一點!
celica: 再性感一點!
accela: 咦~!?
silvia: 乾脆脫了吧!
celica: 呀~那很好!
accela: 咦~~~!?
integra: 停止吧!
celica: 嗚哇,嚇死我了
silvia: 別突然這麼大聲啊integra
integra: 我們是就職於RUC保安部特務七課,工作內容的隱匿性是很高的…現在其中一人卻要成為偶像,我絕對不會承認的!
celica: 不過~又不是已經決定要做了…
integra: 不怕一萬最怕萬一
accela: 萬,萬一…
silvia: 呀,有點失落了
celica: 別這麼頑固啦~
integra: 不行
silvia: 可能見到藝人啦…
integra: 不行
celica: 可能整個RUC也能跟藝人合演廣告啦!
integra: 嗚…
silvia: 剛剛動搖了吧
accela: 是~(應門)
celica: 動搖了吧
integra: 就,就算如此,不能做的事始終是不行!我絕對不承認的
celica: 嘖~真頑固
integra: 我只是提出有常識的意見,公司規條也這麼寫著吧?
celica: 是嗎?
silvia: 是嗎?
integra: 你們真是…
accela: 那個,celica?剛剛收到這樣的東西
celica: 唔?什麼?
silvia: 有什麼在裡面?開來看看吧
celica: 好的~…啊!!這是…!
silvia: 什麼什麼?
celica: 好耶!免費名餐廳高級晚餐卷get!
silvia: 什麼!是真的嗎!?
integra: 這也是抽獎回來的?
celica: 當然
silvia: 嗚哇,這餐廳我聽說過,食物好吃氣氛又佳,是超人氣的店子
integra: 那今晚的晚餐就決定是這家了吧?
silvia: 決定了吧
celica: 呀…什麼?你們打算用這優惠卷啊?
integra: 理所當然吧?
silvia: 理所當然吧?
accela: 那,那個,integra和silvia也有幫到忙所以應該…
celica: 嗚…嘛,算了吧,但你們要記得是我給你們去的!要好~~~好的感謝我啊!
integra: 知道啦
silvia: 別到處跟人說啦
accela: 呀,呀~~不過…這個優惠卷寫了最多招待三位啊…
silvia: 真的?
accela: 是的,這裡很清楚的寫著”最多招待三位”啊
celica: 我要去~~因為是我抽中的!
integra: 我也要去!因為上次的Kurhaus我沒去到!
silvia: 我也要去啊!
accela: 那…那個,我也想去…
celica: 這時候以accela的角色來說不是應該辭退的嗎?
accela: 我,我要表現自己…
celica: integra,十萬封那邊呢?
integra: 寫完了
celica: 說謊!
integra: 看吧
silvia: 真的!
integra: 我順道把silvia跟accela的定額也做好了
celica: 我的份兒呢!?
integra: 因為…你說抽獎是你的興趣吧?
celica: 嗚…
silvia: 那麼做不完定額的celica就留在這裡吧
accela: 對呢
celica: 等等!現在應該要以猜拳來決定!猜拳!
silvia: 猜拳?
celica: 就一盤過不尋仇!
integra: 好啊,就接受你的挑戰
silvia: 不尋仇喔?
accela: 我明白了
celica: 準~備~
全員: 剪刀~石頭~
celica: 布!
accela,integra,silvia: 剪刀!!
celica: 輸了~~~!!
integra: 那celica就留在這裡吧
celica: 剛剛的就當是練習…
silvia: 說一盤過不尋仇的是celica吧?
accela: 比賽是無情的
celica: 呀呀…accela!你給我記著!
accela: 怎麼這樣…
silvia: accela,女人要有膽色!
accela: 嗯嗯,說得對
celica: 喂~!
integra: 那我們走了
silvia: 真期待高級晚餐~
accela: 會有什麼菜呢~
celica: 呀~?真的去嗎?丟下我嗎~!我要哭喔!真的要哭囉!這樣也要去嗎~~~?!
solty: 這次的故事是教訓人「慾望招致毀滅」和「禍從口出」………咦?我的出場只有這些嗎?那個…標題是Solty Rei啊?那個…是Solty……等等~~……!
----------------------------這抓馬好歡樂wwwww-----------------------------
一樣基於推廣的目的把抓馬放在這篇的某處~
跟上一篇差不多的地方www
對了~這篇跟上一篇內容物是完全一樣的
包含FILE1~FILE3的DVD特典用抓馬
真的找不到又想聽的人再來問我吧~
這份的保存期限是從今天開始七天內~
2006
再加上星期一同時收到Solty Rei DVD附的抓馬以及爆走的Solty Reidio
為記念抓馬壞掉(啥)並且順便佈教
我跟貓仔分工合作把這抓馬的第二軌和第三軌給翻譯出來了>w<
(不如說是一個masumin控和一個涼仔控閒閒沒事做XD)
首先是我翻的FILE2附錄特典抓馬~
轉載請註明譯者及出處並告知
Solty rei DVD特典用CD Drama Episode 8.89 「Anderson家族過剩的日常」
Rose:緊急家族會議!現在開始進行Anderson家族的緊急家族會議。
Andy:蛤?那啥?是說你不是暫時要住在Roy‧Revant家裡嗎?
Rose:一直在意這些小細節,你這樣會沒有女人緣喔!Andy二哥。
Andy:要你管。
Rose:你這樣是沒辦法成為大人物的喔~Andy二哥。
Andy:叫你別管啦!
Larry:議長,我有問題。
Rose:好的,Larry先生。
Andy:大哥你這麼積極參與喔!?是說Rose是議長喔!?
Larry:要招開緊急家族會議是可以,但是今天的議題到底是?
Rose:呼呼~你注意到重點了,Watson先生。
Andy:這涅他真古老啊。
Rose:吵死了!
Andy:現在這時代還用Watson先生…
Rose:我說你吵死了!
Larry:請繼續進行下去。
Rose:真抱歉,咳咳!今天的議題只有一個,就是Anderson家族的稱呼!
Andy:稱呼?我們的?
Rose:Ye~~~s!
Andy:不是已經叫盜賊了嗎?
Rose:嘖嘖嘖~那種又老又俗的名字已經無法滿足現在的客人了。
Andy:誰是客人啊…
Rose:嘛~雖說現在已經有「Rose小隊」這個Nice的命名了~
Andy:沒!才沒有那種名字!
Rose:我們之前不是拍了嗎,Promotion Video。
Andy:Promotion Video?啊!是那個啊,你一直在講啥Rose小隊Rose小隊的東西。是說原來那是Promotion Video喔…
Larry:這是為了讓世人正確地了解我們行動,也就是所謂的形象戰略。
Andy:是說我覺得不構成戰略…
Rose:在PV的最後,Larry大哥不是說了嗎!「正式名稱,愉快的Anderson Brothers」之類的。
Andy:啊…有說有說。
Rose:那個稱呼我無~~論如何都無法接受。
Larry:我認為那是個很棒的稱呼。
Rose:沒這回事沒這回事,絕對不可能。
Andy:我也和Rose同意見。
Larry:哼,不論在哪個時代藝術家都是不被理解的。
Andy:嗚哇,居然說自己是什麼藝術家。
Rose:所以說我認為趁現在統一稱呼…或是說決定名字。
Andy:取名叫「Rose小隊」?
Rose:Ye~~~s!
Andy:沒沒沒,絕對沒這回事。
Larry:我也和Andy同意見。
Rose:為什麼啦!
Andy:因為叫Rose小隊的話好像你是領隊一樣。
Rose:本來就是這樣啊?
Andy:才不是!!
Larry:最重要的是這名字應該取的像「難以應付青春的少年們,由於平日的鬱悶而大鬧一翻的集團」才對。
Rose:那你說該取什麼名字才好啦。
Larry:所以說,「愉快的Anderson…
Rose:沒這回事!
Andy:嗯,沒錯。
Larry:那麼,Rose覺得取什麼名字好呢?
Rose:所以我不是說了嗎?「Rose小隊」…
Andy:沒這回事!絕~對沒這回事!!
Larry:嗯,沒錯。
Rose:那Andy二哥覺得取什麼名字好嘛!
Andy:咦?我嗎?
Larry:沒錯,讓我們聽聽,將我們的命名品味推翻至地底深處的你的意見吧。
Andy:這個,我也不是故意推翻…
Rose:快點回答啦,三秒以內,三二一!(噗噗效果音)
Andy:好快!
Larry:那麼,就請你回答吧!Andy。
Andy:這…這個…嗯…果然還是標準的…「盜賊」如何?
Rose:切!就是這樣才說次男很廢!
Larry:早知道就該多讓你了解社會的嚴苛。
Andy:是怎樣啦你們兩個,比起你們想的,我取的正常多了好嗎!!
Rose:該怎麼說呢~希望你多用點腦筋啊~
Andy:那是怎樣啦,難道說「Andy小隊」也可以嗎?
Rose:好俗!那是啥啊俗死了!
Andy:不是跟你取的名字一樣嗎!!!
Rose:啊!等一下大哥…
Larry:怎麼了?Rose?突然正經起來。
Rose:我剛剛發現…
Larry:發現什麼?
Rose:Anderson這姓如果略稱的話是變成Andy嗎?
Larry:嘛,說不定是這樣。
Andy:是這樣嗎?
Rose:也就是說Andy二哥的名字會變成Andy‧Andy?
Larry:嘛,說不定是這樣。
Rose:嘛~撇開這無關緊要的事…
Andy:那你幹嘛講!!!
Rose:果然還是叫「Rose小隊啦」~
Andy:不‧可‧以!
Rose:那…「Rose和愉快的伙伴們」?
Andy:那是啥啦,太肉麻了!
Larry:「Rose和魅力超群的哥哥們」倒是可以接受。
Andy:喂~
Rose:精神異常的哥哥們?
Larry:魅力超群的哥哥們。
Andy:吶,你們兩個要取名字是可以啦!但既然要想的話拜託你們認真想好嗎?
Larry&Rose:我們有很認真的在想!
Andy:呃…這樣啊。對不起…
Larry:果然還是取「愉快的…
Rose:所以說!沒那回事。
Larry:那麼,「Lovely Anderson Brothers!」
Andy:Lovely是啥啦!
Rose:可以再多一個可愛感覺的字嘛~
Andy:喂!!
Larry:那麼,「Lovely 嚕嗯嚕嗯 Anderson Brothers!」
Andy:不行不行不行不行絕對不行!
Rose:果然還是有魄力的名字聽起來比較帥氣呢。
Larry:那麼,「霹靂!啪啦!嘟囉囉囉囉!Anderson Brothers」。
Andy:狀聲詞喔!!
Rose:還有我不是弟弟,是妹妹啊!
Larry:那麼,「霹靂!啪啦!嘟囉囉囉囉!Anderson Brother and Sister」。
Andy:搞不懂你在講啥啦!夠了啦!吶?普通地叫盜賊不就好了嗎!
Rose:菜市場名。
Larry:沒才華。
Andy:什麼嘛!那換個說法總行了吧?盜賊或是改成Thief之類的!
Rose:每次都要說「盜賊改成Thief」、「盜賊改成Thief」的喔。
Andy:改成沒包括在裡面只有Thief啦!只有Thief!!
Rose:只是換個說法也是很…
Andy:那你還有別的更好的說法嗎?義賊之類的。
Larry:菜市場名。
Rose:腦筋不好。
Andy:什麼啦!
Rose:該怎麼說呢~希望你多~用點腦筋啊。
Larry:不,等等…Andy剛剛的主意還不錯。
Andy:咦?真的嗎?
Rose:義賊這個主意好嗎?
Larry:不,那不值得一談。
Andy:竟然說不值一談!明明自己也取那種名字!
Larry:我們太固執己見了,從別的角度來接近或許是個不錯的方法。
Rose:也就是說?
Larry:以完全不相干的名字來取如何呢?
Andy:比如說?
Larry:Oceans什麼的,或是Charles什麼之類的。
Andy:啊~原來如此。
Rose:啊!那「Rose Eleven」或是「Rose Angels」之類的如何?
Andy:所以說為什麼是這樣啦!是說為什麼是Eleven啊?
Rose:那「Rose Three」就可以了啦…
Andy:你是笨蛋吧?
Rose:你說什麼!?
Larry:等一下,為了這種事吵架沒有意義,再改改接近的方法吧!
Rose:怎麼改?
Larry:嗯,比如說五衛門s或是Po.Chonu.Kin等等。
Andy:Po.Chonu.Kin倒是不要比較好啊~
Rose:那Bears或是Pirate呢?
Andy:就像棒球隊一樣嘛。
Larry:嗯,就像這樣。不停地將想到的點子講出來,到時候說不定會有合適的出現。
Andy:原來如此。
Rose:那,Cats呢?
Andy:Eye呢?
Larry:アルセーム玻璃杯系列呢?
Rose:Mission呢?
Andy:Impossible呢?
Larry:20面相呢?
Rose:石川先生呢?
Andy:那是啥?
Rose:沒有…不知不覺就…
Larry:說到怪盜呢?
Rose:貞德?
Andy:Zolo?
Rose:基德?(怪盜基德,參考這裡)
Andy:老鼠小偷(江戶時代的義賊)?
Rose:啊,這麼說我想把老鼠換成波斯貓呢!
Andy:為什麼?
Rose:那個,老鼠不是有種被拿來做實驗的感覺嗎?
Larry:那是天竺鼠。
Rose:波斯貓所擁有的高雅與美麗,你們不覺得這才是最適合我Rose大小姐的形象嗎?
Larry&Andy:哼!
Rose:等等,你們幹嘛嗤之以鼻啊而且兩個人還同一時間!
(咚效果音)
Rose:啊!我知道了。只有我跟你們沒有血緣關係!我一定是從水溝裡撿來的,所以你們才這樣欺負我…我真是太可憐了!!唷唷唷唷唷唷唷唷唷~
Larry:你該不會…跟她說了吧?
Andy:沒沒沒,我才沒說!
Rose:咦?
Andy:咦?
Rose:等一下…該不會剛剛說的…是真的?
Larry:肚子差不多也餓了,Andy。
Andy:對啊,哥哥!
Rose:等等!為什麼刻意忽視我!
Andy:就叫平常吃的那家中華料理店的外送可以嗎?
Larry:不,平常吃的那家中華料理店今天好像公休。
Andy:你有知道什麼店嗎?Rose。
Rose:咦?
Andy:可以叫外送的店啦。
Larry:不然的話,派外做菜服務也可以喔。
Rose:嗯~~這樣啊。雖然不是店面,但我想到一個還不錯的。
Solty:所以我就被叫來了嗎?
Rose:嘛~大概就是這樣。如何?Solty親手做的菜?
Andy:嗯~沒人比的上。
Larry:真抱歉,Solty‧Revant。
Solty:不會不會。
Andy:絕對比Rose做的菜好吃。
Rose:吵死了!
Solty:你們今天都聊了些什麼呢?
Rose:啊~就是這個就是這個!喔,多謝招待。(遞盤子)
Solty:粗茶淡飯而已。
Rose:對耶~Solty也會成為我們的伙伴,所以不是「Rose Three」而是「Rose Four」。
Andy:所以說沒那名字。
Solty:那個,成為伙伴的事我應該已經拒絕了不是嗎…
Larry:這樣的話就變成,「Anderson Brothers with Solty」嗎…
Solty:所以說這件事我應該已經拒絕…
Rose:我知道了啦!就給你取做「Solty小隊」啦!
Andy:堅決反對!
Solty:所以說…
Larry:你們兩個等一下,讓她困擾不會解決事情。
Solty:也就是你們今天都在討論小隊的名字囉?
Larry:嘛~就是這樣。順便藉這機會參考一下你的意見如何?
Rose:對耶,聽聽第三者冷靜的意見也不錯。
Solty:那麼你們都想了些什麼名字呢?
Rose:「Rose小隊」啊!如何?很帥吧!短短的幾個字裡散發出閑靜澄澈的清香!
Solty:好像有種「難以應付青春的少年們,由於平日的鬱悶而大鬧一翻的集團」的感覺。
Rose:你說什麼!?
Andy:嗯,非常中肯的意見。
Larry:那麼,「愉快的Anderson Brothers」呢?Brothers改成Brother and Sister也可以。
Solty:好像隨便的搞笑節目或是滑稽樂團的感覺。
Rose:就是嘛。
Andy:嗯,非常中肯的意見。
Larry:哼,不論在哪個時代藝術家都是不被理解的。
Andy:還在說自己是藝術家…
Solty:那麼Andy先生想了什麼樣的名字呢?
Andy:我嗎?我是說了就普通點叫「盜賊」這樣如何…
Solty:「盜賊」啊…好像是到處偷人家東西的集團似的,給人的印象不太好呢。
Rose:就是嘛。
Larry:嗯。
Andy:你們給我等一下!你們這樣裝作沒聽見對嗎!?她剛剛可是完完全全的否定了我們的存在耶!
Rose:那Solty覺得取什麼名字好呢?
Solty:我嗎?
Larry:讓我們參考一下吧。
Solty:這…這樣啊…如果要我取的話……「我們是不偷任何東西的盜賊團(DJ抹唱片效果音)唷~」如何呢?
Rose:那是…啥?
Solty:我還是認為偷別人的東西是不對的,所以前面用「不偷任何東西的盜賊」。再加上最近聽說饒舌歌(RAP)很流行,所以試著在最後加上「是唷~」。「唷」是英文字母裡的Y跟O喔!
Rose:抱歉…我真是笨到居然會想要問你。
Solty:嗯?不行嗎?那麼把最後的「是唷~」改成「是耶~」也可以。
Andy:嗯,很好你已經努力過了,所以什麼話都別說了,是說你閉嘴。
Solty:哎呀?不行嗎?
Rose:還是「Rose小隊」好啦!
Larry:是「愉快的Anderson Brothers」才對。
Andy:叫「盜賊」不就好了?
Solty:啊,那不如把全部都組合在一起如何?
Rose:啥?全部組合在一起?像是「Rose小隊愉快的Anderson Brothers盜賊」這樣?
Solty:嗯!沒錯!
Andy:莫名其妙,而且好長。
Larry:不,說不定還不錯。
Andy:真的假的!?
Larry:目前為止我們都是一個個提出名字來討論,將這些名字做組合或許是個新的方法,同時也具有包括所有人意見的優點。
Rose:可是「Rose小隊愉快的Anderson Brothers盜賊」的話唸起來好怪。
Larry:加上連接詞如何?
Rose:連接詞?
Larry:沒錯。比如說「Rose小隊是愉快的Anderson Brothers的盜賊」…像這樣。
Andy:不可能~
Rose:不錯耶!
Andy:你是認真的嗎!?
Rose:如果可能的話,我也想宣傳一下我們華麗的活躍。
Larry:那麼,「華麗的活躍,Rose小隊是愉快的Anderson Brothers的盜賊」。這樣如何?
Rose:不能再修飾的好聽一點嗎?
Larry:那麼,「Rose小隊是經由愉快的Anderson Brothers所組成以華麗的活躍為原則的盜賊」。這樣如何?
Rose:嗯!變好聽了呢!
Andy:等一下,剛那名字好像我們是隸屬於Rose小隊的盜賊不是嗎?
Rose:所以才好聽啊!
Andy:我不能接受!我還不是製造了Rose的機車加上維修及其他機械的運作,貢獻了不少呢!
Larry:那麼,「Rose小隊和Andy小隊是經由愉快的Anderson Brothers所組成以華麗的活躍為原則的盜賊」。這樣如何?
Andy:嘛,這還可以…
Rose:不行啦!這樣我們豈不像是由Rose小隊和Andy小隊兩個隊伍組合起來的團體一樣。
Larry:也對,再加上我身為長男名字卻沒在裡面這點也讓我不高興。
Andy:那…「Rose和Andy和Larry是經由愉快的Anderson Brothers所組成以華麗的活躍為原則的盜賊」。像這樣?
Larry:嘛…也可以。
Rose:但是這樣的話,「Rose和Andy和Larry」和「愉快的Anderson Brothers」不就重覆了嗎?
Larry:Solty.Revant,你覺得呢?
Solty:嗯…可以的話再多點魄力會比較…
Larry:那麼,「霹靂!啪啦!嘟囉囉囉囉!…
Andy:又是狀聲詞喔!
Rose:都是Solty講了奇怪的話啦!
Solty:不是啦,我是想說如果能加上更有賣點的詞句會不會比較好這樣。
Rose:對耶~我們是為了未登陸市民而奮戰這點倒是該宣傳一下。
Larry:那麼,「由愉快的Rose和Andy和Larry所組成以華麗的活躍為原則的盜賊是為了未登陸市民而奮戰!」這樣如何?
Andy:感覺像選舉的演說一樣。
Rose:把為了未登陸市民拿到前面來會比較好吧~
Larry:那麼,「為了未登陸市民而奮戰由愉快的Rose和Andy和Larry所組成以華麗的活躍為原則的盜賊!」這樣如何?
Andy:嘛~想表達的內容都出來了吧。
Larry:不…還是不行。
Rose:為什麼?
Larry:我們是三兄妹,不可以忘記這件事。「Anderson Brothers」還是不能去掉!
Rose:那…「為了未登陸市民而奮戰由愉快的Rose和Andy和Larry之Anderson Brothers組成以華麗的活躍為原則的盜賊!」這樣呢?
Larry:嗯,這樣就行了。
Rose:不過…有點想加點像是必殺技一樣的喊話呢。
Andy:必殺技?
Rose:沒錯!就是有蓄勢待發感覺的詞。
Larry:那麼順便在開頭的為了未登陸市民的地方,再改的宣傳一點如何?
Rose:那…「我們是為了未登陸市民而奮戰!!由愉快的Rose和Andy和Larry之Anderson Brothers組成以華麗的活躍為原則的盜賊!The Fire!!!」這樣呢?
Andy:這樣好嗎…?
Larry:不錯啊。
Andy:啊,這樣啊…
Rose:那就這樣決定囉!太好了太好了!
Solty:不過…這名字又長又怪耶…
Andy&Rose:呃…(倒地效果音)
Rose:好不容易統整出來了,都是Solty說些多餘的話啦!
Solty:啊…這個……那麼,乾脆一口氣省略下去如何?
Rose:省略?
Solty:是的。
Rose:比如說「我們簡稱Fire」這樣?
Andy:為什麼簡稱是Fire啦!
Rose:那,「我們簡稱為Rose小隊!」呢?
Andy:你這不是讓Rose小隊復活了嗎!那「我們簡稱為Andy小隊」不也可以嗎!
Rose:那不行。
Andy:為什麼啦!!
Larry:那麼,「我們簡稱為愉快的Anderson Brothers」…呢?
Andy&Rose:絕對不行!!
(三人同時議論中)
Rose:所以說你的命名品味……
Andy:你還不是一樣…你胡說八道什麼啊…
Larry:藝術家不論在哪個時代…這裡需要統一的意見…
Solty:這個…那個…
Solty:就這樣過了很長一段時間。
Rose:那…那最後就取名為「我們是為了未登陸市民而奮戰!由愉快的Rose和Andy和Larry之Anderson Brothers組成以華麗的活躍為原則的盜賊!The Fire!!」簡稱為「盜賊」這樣…
Andy:結果還是回到「盜賊」了嗎…
Larry:這名字還是最符合我們啊…
Andy:我們到底在做什麼啊…
Solty:那…那個……還是「我們是不偷任何東西的盜賊團(DJ抹唱片效果音)唷~」比較…
Larry&Andy&Rose:夠了!
--------------------------------------THE FIRE!!!!----------------------------------
既然這是推廣帖
當然是用來推廣的囉www
抓馬我放在這篇的某個地方
很好找的啦www
從這裡往上看大概就會找到了(啥
保存期限大概還有六天吧~
2006
剛睡起來聽這個真的對心臟不好wwwwww
總之現在本廣播的Main是桃chan不會唸漢字這樣XDD
上次跟上上次的文章都用孤狗大神搜到了
這次的找不到然後PDF檔又打不開......(改天得來灌個新版OTL)
所以我就耳copy了(爆)
浅野真澄の出身地、秋田県の行政改革プラン
秋田県では、平成17年2月に新行財政改革推進プログラムを策定し、行財政全般に渡る改革にスピードを重視しながら取り組んできました。新行財政改革推進プログラムに於いては民間との共同による地域の自立促進、地方分権自体の行政運営の確立、持続可能な財政基盤の確立を重点テーマに挙げ、民間活力を引き出し、地域の活性化に繋がる規制緩和や市町村の主体性を高めるための権限移譲の推進を始め、必要な県民サービスを着実に提供するための徹底したコスト縮減。厳しい状況に耐えうるスリムで効率的な行財性システムづくり、更には施策事業の大胆な見直しを通じた更なる重点化による、将来を担う人づくりや安全、安心な秋田づくりなどをめざしております。
允許唸錯的次數是五次www
是說把這文章聽寫出來後再對著聽
會發現masumin給的hint都很妙
不愧是腦筋轉很快的人www
像是「促進」唸「そくしん」(sokushin)
桃chan不會唸「促」www
masumin給的提示是「猴子有時候會像人一樣兩隻[嗶---](二足=nisoku)的站立」
然後桃chan就唸出來了・゚・(ノ∀`)・゚・。
接著是「規制緩和」的「緩和」(かんわ=kanwa)
桃chan一直在那裡亂猜害masumin跟著一起被電wwwww
masumin給的提示是「桃ちゃん、それしちゃい[嗶---](かんわ)」(桃chan這樣不行喔)
桃chan:「え、それはいけないみたいな感じ?」
masumin:「いけないみたいなことを関西弁で言うと......」←このヒント本当にうまい!
桃chan:「ああ!!わかった!!!」
桃chan真是太好了・゚・(ノ∀`)・゚・。
但是身為聲優這麼多漢字不會唸實在有點糟糕・゚・(ノ∀`)・゚・。
最後還是5次唸錯出局了XDD
奇怪~這corner本來明明就是讓masumin亂七八糟瞎掰的名詞解釋corner
怎麼現在變成桃chan的漢字檢定電電樂corner了呢www
差點忘了寫~
我好喜歡聽masumin唸文章喔~♥
masumin不爆走的聲音很溫柔很好聽啊~
就跟她不說話時看起來就是個漂亮大姐姐一樣(喂
(不小心就Repeat了好幾次masumin唸解答的那一段.....XDD)
是說我覺得玩那電擊棒對聲優有點不禮貌就是了orz(外野STAFF每次都笑好大聲=.=)
難怪上次chobi會被報復的那麼慘...........XDD
2006
並且不斷地朝工口方向邁進XD
這話的喘息聲雖然不明顯但也講的太白了吧wwwwww
轉載請註明作者及出處
Miss Maria:八月某日,健行考試結束。在發表成績前的這段期間內,學園裡被一股不安的氣氛所支配。Erstin Ho,你的考試成績讓人惋惜,但這件事更加的...
CD Drama Miss Maria看見了Vol.1 第六話 究極胸部衝擊(Ultra Bust Impact)
Ers:就是...這個嗎?
茜:嗯,就是千繪她們吃的香菇。
Ers:和鴇羽菇長得很像呢!
茜:Irina醬她們似乎也因此誤認,好像是突變種。吃下去的話,聽說會產生很久以前地球上一種笑菇的作用。為了讓奈米機器對它有抵抗力,陽子老師正在分析資料的樣子。
Ers:嘿~就是這個啊!不過,能夠什麼事都不想忘情的大笑,說不定也挺舒暢的。
茜:嗯,也對。啊!別太靠近比較安全喔。
Ers:反正只是香菇嘛,不吃下去應該就沒問...哈啾!
茜:感冒嗎?
Ers:不知怎麼的鼻子突然癢癢的...哈啾!哈啾!哈啾!
茜:不要緊吧?該不會是身體裡還留有蛇毒...?
Ers:那已經沒問題了。但是,總覺得...
茜:你的臉看起來好紅喔,雙眼也泛著淚光,不得了了!好像還有點發燒呢!
Ers:哈...姐姐的手冰冰的好舒服...
茜:你等一下,我馬上去叫人來。
Ers:我不要姐姐離開,不要留下我一個人。
茜:疑?Ers醬?可是...
Ers:你就這麼喜歡和也嗎?
茜:怎麼突然這樣說?
Ers:我明明...明明這麼喜歡茜姐姐...
茜:謝謝你...不..不過,我們都是女生啊。
Ers:那有什麼問題嗎?
茜:疑?
Ers:嘻,都是女生也可以相愛啊。茜姐姐...嘿~(ㄉㄨㄞ效果音)
茜:呀~等等...Ers醬!?
Ers:呼..好可愛...茜姐姐。
茜:嗯..嗯...不...不要~~~
(開門效果音)
千繪:大事不好了,茜!剛剛那香菇的孢子裡有...茜!?
茜:嗯~~再來~~~
千繪:來晚了一步嗎...(嘆氣)小茜你快把衣服穿好,讓小和看到的話他可是會哭的喔。
茜:嗯嗯~~Ers醬。
千繪:犯人是她啊...糟糕...得快點找到她才行。
Ers:Ni~na~醬~
Nina:怎麼了Ers,你這樣子!?
Ers:啊~啊,Nina醬又在唸書。
Nina:平常不就是這樣嗎?倒是你,發生了什麼事嗎?
Ers:(戳)
Nina:啊!!!
Ers:哈啊~~好可愛。
Nina:Ers!?你突然戳人做什麼!?
Ers:有什麼關係~我啊,一直以來都很羨慕Arika,因為...(戳)
Nina:啊啊!!!
Ers:呀~~~Nina醬真是的~~~。嘿~(ㄉㄨㄞ效果音)
Ers:嘿嘿,Nina醬,最喜歡你了!
Nina:哈嗯...Ers!?住...住手(啾啾啾效果音)
Ers:哈!真甜美!
Nina:快..快住手,Ers!你不停止的話我就...
Ers:(戳)
Nina:啊啊嗯!!!
Ers:Nina的這裡...很敏感呢。
Nina:求求你,不要再...
Ers:另外像是這裡...(戳效果音)
Nina:哈啊!
Ers:和這裡...(戳效果音)
Nina:哈啊嗯!!
Ers:因為Nina醬的弱點我全都知道呢。呼呼,我們一起前往天國吧!
Nina:住手...Ers..!!這...
Arika:我~回來了!疑?你們這副模樣是在做什麼啊?
Ers:嘻~我們在開讀書會。
Arika:讀書?啊!我知道了!!照顧小嬰兒的方法,沒錯吧?
Ers:Nina醬是扮演小嬰兒喔!Arika也要參加嗎?
Arika:嗯!!
Ers:那麼,歡迎加入。
Arika:好~~
Nina:呃...Ari...救...(塞東西效果音)
Ers:不行喔,小嬰兒只要含著這個就好了。
Arika:嗚哇~~~好寫實的實習喔!!
Ers:是啊。哈...太棒了,好像真的當媽媽一樣。
Arika:喔~~
Ers:那麼Ni~na~醬~,我們來換尿布吧。
Nina:不..不要!
Ers:真不聽話啊~(這句不確定orz)這孩子,Arika醬你好好的壓住她。
Arika:了解!
Nina:住手!Ari...(碰!效果音)
千繪:到此為止了!
Arika:疑?千繪學姐,有什麼事嗎?
千繪:倒是你在做什麼啊...?
Arika:是!我們正在練習照顧小嬰兒。
千繪:原..原來如此,但是已經結束了。
Arika:欸~~~可是~
千繪:Ers醬,你也差不多該放她一馬了吧。Nina醬,腰都抬不起來了呢。
Nina:嗯嘿..嘿嘿...
Ers:我不要。
千繪:看樣子類似鴇羽菇的作用還持續作用著呢。
Ers:嗯呼,阻礙我的人就算是千繪姐姐,我也不會原諒。
千繪:那種香菇的孢子似乎可以徹底解放人類所壓抑的事物。之前就這麼覺得,Ers醬,似乎累積了不少壓力呢。
Ers:比壓力的話,我可是很有自信的。
千繪:看來,只好憑本事來阻止你了。我好歹也是トリアス(Pearl Otome的前三名)。
Ers:正如我所願。
Arika:啊!好像很厲害,可以看見火燄耶。
Ers:就讓我帶您一同前往天國,千繪姐姐。
千繪:那我也要使出學園生活培育的所有技術,讓你升天。
Ers:那麼,我上了。
千繪:啊啊,決勝吧!
(鏗!)
Ers:嗯...哈~~~嗯...
Arika:啊!Nina醬,Ers醬醒來了。
Nina:沒..沒事吧,Ers。
Ers:嗯,不過為什麼你們兩個都一副很擔心的樣子...?呀!討厭...我為什麼沒穿衣服?
Nina:你不記得了嗎...昨晚的事?
Ers:昨晚?昨晚是...疑?我...
Arika:非常厲害喔!你和千繪學姐的摔角!
Ers:摔角?
Nina:你閉嘴,Arika!不記得的話就算了。
Ers:不過...是什麼呢?該說是非常有滿足感,還是說非常地舒暢...
Arika:皮膚也很光滑耶!
Nina:當然啊...做成那樣...
Arika:這樣啊!原來摔角對身體很好啊!欸,Nina醬,下次我們也來做吧!
Nina:絕~對不要!Arika,你早上是餐廳值日生對吧?快點去啊!
Arika:是~那我出門了!
Nina:呼~
Ers:Nina醬,你討厭跟Arika玩摔角嗎?
Nina:那還用說。
Ers:那...要跟我玩嗎?
Nina:疑???
-----------------------Nina完全被玩弄於股掌之間耶www------------------------
這STAFF也太歡樂了吧www
連天國跟升天這種字都擺在普通級抓馬裡面www(是說單獨看這兩個詞很正常XD)
Ers是本作新誕生的總攻嗎......
先是把小茜給吃了
接著玩弄Nina一番後
再跟千繪大戰三百回合這樣XDDD
最後那句話實在是太 腹 黑 了 !
是說聽完這抓馬再回頭看動畫裡的Ers會感受到強烈的違和感XDDD
突然覺得Ers x Nina也挺萌的wwwww
2006
一瞬間三個本命廣播更新
害我好猶豫要先聽哪一個www
最後還是先聽了Marimite這大本命廣播
不過現在要寫的是卡西媽西PC Radio
masumin實在是太歡樂了XDDD
Personality : 浅野真澄&新谷良子
話說這廣播是隔週更新的
而且每一回給我的印象都是
masumin不停地說咚的人(喂)很受歡迎
好像還有啥減肥比賽的
我只記得masumin最後一名這樣XDD
那麼進入這回的重點
咪的邊睡覺邊聽又讓我在床上翻滾抱著棉被狂笑
心臓に悪いOTL
一開始講到白色情人節逼近這樣
就順勢聊到情人節時有沒有送人巧克力
咚的人說她因為自己想吃某家的期間限定巧克力
所以就買了帶到錄音現場這樣
masumin的反應 :
「この小悪魔が!!」
どーーん:「なんでよ!!」
ますみん:「その『自分が食べたくて』がさぁ、男の人たちはきっと『良子ちゃん自分が食べたくてとか言ってるけど、本当は俺に食べさせたかったじゃないのか』って思いながらみんな『あ、新谷さんありがとうございます』とかってもらうわけですよ。」
どーーん:「あ、そうなんだ」
ますみん:「そういうなんでいうかさぁ、恋の花粉を撒き散らす?」
ますみん:「良子ちゃんが振り撒いた花粉で、何人の男の人が鼻声になっているか!」
這節目的特徵再度出現XDDD
就是masumin不停地說咚的人很受歡迎(爆)
咚的人反問masumin情人節有沒有送誰巧克力
ますみん:「誰かにあげるわけがない!」
やっぱりバカのせいか(オイ
ますみん:「私はマイチョコとしてすごい高いチョコを買って、冷蔵庫に置いといて、一人の夜にあの、『ますみん、ご褒美だよ。』ぱくってしようと思ってマイチョコ買った。」
どーーん:「ますみんはさぁ、モテたいとかじゃなくて一人が好きでしょう!」
ますみん:「うううううう~~~」←図星
ますみん…悲しすぎるwwwwww
自己幻想買高級巧克力還對自己說「masumin,是獎品喔」再一個一個吃掉這樣
被咚的人吐槽根本就是喜歡一個人嘛XDDD
接著進入本回的大爆點
聽眾來信 :
「第六回の放送で、良子ちゃんと付き合ったらどんな特典が付いて来るか、話しされていましたが、ますみんと付き合うとどんな特典が付いて来るんですか?それからお二人に聞きたいのですが、お二人は好きな人ができたらどうなりますか?表情や仕草に表れたりしますか?」
總之先回答第一個問題
咚的人也在旁邊說想知道跟masumin交往會有什麼特典(啥
ますみん:
「私と付き合うと…小さなことが幸せになる。」
(和我交往的話,瑣碎的事情都可以很幸福。)
嗚哇~~乍看之下這句話的涵意好美喔
只要和對方在一起,很平凡普通的小事都可以感受到幸福
這麼美的話真不像是從masumin的嘴巴裡講出來的話(喂
當然
下一秒
馬上就幻滅了(爆)
masumin對於這句話的解釋如下 :
「當我說出『和我交往的話,瑣碎的事也會感受到幸福喔~』這樣的意見時,有人說『沒錯!!!』她啊,對男朋友說她絕對不做菜。然後她偶爾捏了飯團給男友吃,男友感動地痛哭流涕。『嗚喔喔喔喔・゚・(ノД`)・゚・謝謝你做飯團給我吃!!!謝謝・゚・(ノД`)・゚・』」
咚的人:「啥!!!?噗哈哈哈哈哈哈哈哈哈!!!」←邊拍手邊笑
masumin:「和我交往就像這樣。比如說我平常幾乎不怎麼洗衣服,曬衣服也是隨便弄弄。所以如果有男朋友的話可能會全部交給他做。不過,偶爾有一天他回到家,發現我正在用洗衣機…『我按下去囉~嗶!』。男友(masumin飾) :『嗚喔喔喔喔・゚・(ノД`)・゚・masumin碰了洗衣機・゚・(ノД`)・゚・・゚・(ノД`)・゚・』」
咚的人:「是這樣喔!」
masumin:「或是說平常不做菜,只不過是煎了個荷包蛋…『啊…荷……荷包蛋耶・゚・(ノД`)・゚・・゚・(ノД`)・゚・・゚・(ノД`)・゚・』這樣」
咚的人:「哈哈哈哈哈哈!!!」
masumin:「像這樣啊,就是『瑣碎的事情都能夠欣喜』。」
咚的人:「從『瑣碎的事情都能夠欣喜』這句話聯想到的雖然和這不太一樣不過我有點瞭解。因為我平常也不怎麼做菜。」
-幻 滅-
在心中有那麼一點點期待masumin會講出正經話的我真是個大笨蛋
把那麼美的一句話曲解成這樣子
真是………GJ!!(疑?
聽第一遍的時候已經在電腦前狂拍桌
聽第二遍(睡覺)時還是忍不住抓著棉被邊翻滾邊狂笑wwwwww
尤其是聽到masumin裝哭聲那裡XDDD
笑的好累wwwww
接著回答第二題
咚的人省略(喂
masumin說如果跟喜歡的人兩情相悅的話
會有很強烈的愛情表現如下
「大好き!」←裝可愛
「大好き!私のことも好き?」←裝可愛第二發
引起外野一陣笑XDDD
是說這也引起咚的人共鳴
嘛~談戀愛好像都會這樣吧?
「用話語確認彼此的愛」這樣XDD
哇~這回還挺短的
中間省略了一堆XDD
(反正我只是想打「小さなことが幸せになる。」這段而已XD)
想聽的人請移駕前往
BANDAI VISUAL Podcast 真澄♥良子のかしましらじおPC