忍者ブログ
在現實與網路的狹縫間萌生的殺意、殺意、殺意、殺意、殺意

2024

1125
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2006

0310

一瞬間三個本命廣播更新
害我好猶豫要先聽哪一個www
最後還是先聽了Marimite這大本命廣播
不過現在要寫的是卡西媽西PC Radio
masumin實在是太歡樂了XDDD


Personality : 浅野真澄&新谷良子


話說這廣播是隔週更新的
而且每一回給我的印象都是


masumin不停地說咚的人(喂)很受歡迎


好像還有啥減肥比賽的
我只記得masumin最後一名這樣XDD


那麼進入這回的重點
咪的邊睡覺邊聽又讓我在床上翻滾抱著棉被狂笑
心臓に悪いOTL


一開始講到白色情人節逼近這樣
就順勢聊到情人節時有沒有送人巧克力
咚的人說她因為自己想吃某家的期間限定巧克力
所以就買了帶到錄音現場這樣
masumin的反應 : 


「この小悪魔が!!」


どーーん:「なんでよ!!」
ますみん:「その『自分が食べたくて』がさぁ、男の人たちはきっと『良子ちゃん自分が食べたくてとか言ってるけど、本当は俺に食べさせたかったじゃないのか』って思いながらみんな『あ、新谷さんありがとうございます』とかってもらうわけですよ。」
どーーん:「あ、そうなんだ」
ますみん:「そういうなんでいうかさぁ、恋の花粉を撒き散らす?


ますみん:「良子ちゃんが振り撒いた花粉で、何人の男の人が鼻声になっているか!」


這節目的特徵再度出現XDDD
就是masumin不停地說咚的人很受歡迎(爆)
咚的人反問masumin情人節有沒有送誰巧克力


ますみん:「誰かにあげるわけがない!」


やっぱりバカのせいか(オイ

ますみん:「私はマイチョコとしてすごい高いチョコを買って、冷蔵庫に置いといて、一人の夜にあの、ますみん、ご褒美だよ。』ぱくってしようと思ってマイチョコ買った。」

どーーん:「ますみんはさぁ、モテたいとかじゃなくて一人が好きでしょう!」
ますみん:「うううううう~~~」←図星


ますみん…悲しすぎるwwwwww
自己幻想買高級巧克力還對自己說「masumin,是獎品喔」再一個一個吃掉這樣
被咚的人吐槽根本就是喜歡一個人嘛XDDD


接著進入本回的大爆點
聽眾來信 :

「第六回の放送で、良子ちゃんと付き合ったらどんな特典が付いて来るか、話しされていましたが、ますみんと付き合うとどんな特典が付いて来るんですか?それからお二人に聞きたいのですが、お二人は好きな人ができたらどうなりますか?表情や仕草に表れたりしますか?」


總之先回答第一個問題
咚的人也在旁邊說想知道跟masumin交往會有什麼特典(啥


ますみん:

「私と付き合うと…小さなことが幸せになる。」
(和我交往的話,瑣碎的事情都可以很幸福。)



嗚哇~~乍看之下這句話的涵意好美喔
只要和對方在一起,很平凡普通的小事都可以感受到幸福
這麼美的話真不像是從masumin的嘴巴裡講出來的話(喂


當然









下一秒













馬上就幻滅了(爆)


masumin對於這句話的解釋如下 :

「當我說出『和我交往的話,瑣碎的事也會感受到幸福喔~』這樣的意見時,有人說『沒錯!!!』她啊,對男朋友說她絕對不做菜。然後她偶爾捏了飯團給男友吃,男友感動地痛哭流涕。『嗚喔喔喔喔・゚・(ノД`)・゚・謝謝你做飯團給我吃!!!謝謝・゚・(ノД`)・゚・


咚的人:「啥!!!?噗哈哈哈哈哈哈哈哈哈!!!」←邊拍手邊笑


masumin:「和我交往就像這樣。比如說我平常幾乎不怎麼洗衣服曬衣服也是隨便弄弄。所以如果有男朋友的話可能會全部交給他做。不過,偶爾有一天他回到家,發現我正在用洗衣機…『我按下去囉~嗶!』。男友(masumin飾) :『嗚喔喔喔喔・゚・(ノД`)・゚・masumin碰了洗衣機・゚・(ノД`)・゚・・゚・(ノД`)・゚・


咚的人:「是這樣喔!」


masumin:「或是說平常不做菜,只不過是煎了個荷包蛋『啊…荷……荷包蛋耶・゚・(ノД`)・゚・・゚・(ノД`)・゚・・゚・(ノД`)・゚・這樣」


咚的人:「哈哈哈哈哈哈!!!」 


masumin:「像這樣啊,就是『瑣碎的事情都能夠欣喜』。」
咚的人:「從『瑣碎的事情都能夠欣喜』這句話聯想到的雖然和這不太一樣不過我有點瞭解。因為我平常也不怎麼做菜。」


                     -幻 滅-


在心中有那麼一點點期待masumin會講出正經話的我真是個大笨蛋
把那麼美的一句話曲解成這樣子
真是………GJ!!(疑?
聽第一遍的時候已經在電腦前狂拍桌
聽第二遍(睡覺)時還是忍不住抓著棉被邊翻滾邊狂笑wwwwww
尤其是聽到masumin裝哭聲那裡XDDD


笑的好累wwwww
接著回答第二題
咚的人省略(喂
masumin說如果跟喜歡的人兩情相悅的話
會有很強烈的愛情表現如下

「大好き!」←裝可愛

「大好き!私のことも好き?」←裝可愛第二發

引起外野一陣笑XDDD
是說這也引起咚的人共鳴
嘛~談戀愛好像都會這樣吧?
「用話語確認彼此的愛」這樣XDD

哇~這回還挺短的
中間省略了一堆XDD
(反正我只是想打「小さなことが幸せになる。」這段而已XD)
想聽的人請移駕前往

BANDAI VISUAL Podcast 真澄♥良子のかしましらじおPC

PR
Post your Comment
Name:
Title:
Font:
Mail:
URL:
Comment:
Pass: Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
無題
其實我現在還在期待池之女神XD<br /> <br /> 好想看到masumin的反應嘎XDD
narukami 2006/03/11(Sat)00:23:04 編集
無題
池之女神要出現大概有困難了<br /> 會隔週才唸mail的幾乎沒有<br /> 不然我也很想聽XD<br /> 不過mail是桃chan從挑出來的mail李選的嘛<br /> 看看下週吧<br /> 沒有的話就真的不用期待了
Yao 2006/03/11(Sat)08:40:14 編集
無題
>糟糕醫師<br /> 我也很期待啊<br /> 但看來是凶多吉少了OTL<br /> <br /> >堯仔<br /> 所有的希望都寄託在桃chan身上啊<br /> 拜託了!!桃chan!!!<br /> 快點一雪漢字之恥吧!!!
niko 2006/03/12(Sun)02:42:27 編集
無題
不知道該回哪所以就回這了...<br /> <br /> 3/25過了說...不過各大BT站還沒看到..<br /> web radio果然還是太冷門嗎..><
ywchang 2006/03/27(Mon)13:17:37 編集
無題
>ywchang桑<br /> 剛剛去搜了一下winOy也沒看到<br /> 應該沒這麼快吧<br /> 而且這CD是通販的~<br /> 寄到職人家還需要點時間吧XDD<br /> <br /> 希望BO上會有啦....(真的是冷門物OTL)<br /> 雖然我覺得凶多吉少OTL
niko 2006/03/27(Mon)14:56:06 編集
trackback
この記事のトラックバックURL:
カレンダー
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
プロフィール
HN:
niko
性別:
非公開
自己紹介:
在現實與網路的狹縫間萌生的殺意、殺意、殺意、殺意、殺意
ブログ内検索
最新コメント
[09/20 小辰]
[07/25 立花 攸(ゆう)]
[07/17 立花 攸(ゆう) ]
[07/14 立花 攸(ゆう)]
[07/14 立花 攸(ゆう)]
留言box

最新トラックバック
愛用顏文字w
顔文字教室
消失同盟
管理人偶爾會因為心臟變心葬而消失喔(*´∀`)
カウンター
アクセス解析
アクセス解析☆
忍者滞在時間
忍者ブログ [PR]
* Template by TMP