2009
請勿轉載歌詞及中文翻譯
星降る夢で逢いましょう
作詞:ふじのマナミ
作曲:太田雅友
編曲:太田雅友
歌:田村ゆかり
あなたと出逢うまでは
信じられなかったの
はじめて 知ったけれど
一秒で 恋に落ちること
本当に あるのね
セピア色した街で シネマのヒロインみたい
だけど ここから先は 未完成のシナリオ
――逢いたい
次のセリフは わたし それとも あなた?
星降る夜空には ペーパー・ムーン
――逢いたい 逢いたい いますぐ
気紛れなんかじゃない
tonight 夢で逢いましょう
あなたを想うたびに
なぜ胸は震えるの
ひとりに なったとたん
一日が ずっと永遠に
終わらない気がして
なみだ ぬぐうみたいに そっと ほほに口づけ
それは あなたが くれた 精一杯のアドリブ
――好きよ
そんなセリフじゃ まるで足りないくらい
心で鳴り響く モノローグ
――好きよ 好きよ だれより
その手で抱きしめてよ
tonight 夢で逢いましょう
セピア色した街で シネマのヒロインみたい
だけど ここから先は 未完成のシナリオ
――逢いたい
次のセリフは わたし それとも あなた?
言ってよ あなたから わたしに
――逢いたい 逢いたい いますぐ
いつでも待ってるの
tonight 夢で逢いましょう
--
讓我們在星辰落下的夢中相會吧
在與你相遇之前
我完全不相信
第一次 親身體驗
一見鐘情這回事
真的會發生呢
被染成墨色的街上 有如電影中的女主角
但在這之後 是未完成的劇本
--想見你
下一句台詞 是我 還是你呢?
在星辰落下的夜空裡掛著 paper moon
--想見你 現在立刻就想見你
這並不是反覆無常
tonight 讓我們在夢中相會吧
為何一想到你
內心就會悸動呢
當剩下我一個人的時候
感覺一天似乎
永遠也不會結束
彷彿拭去淚水般 悄悄地在我臉頰上一吻
那是你給我 最盡力的即興演出
--喜歡你
這樣的台詞 像是無法滿足一般
在我內心響起的 獨白
--喜歡你 最喜歡你
用你的雙手擁抱我啊
tonight 讓我們在夢中相會吧
被染成墨色的街上 有如電影中的女主角
但在這之後 是未完成的劇本
--想見你
下一句台詞 是我 還是你呢?
說嘛 由你開口 對我說
--想見你 現在立刻就想見你
我會一直等著你
tonight 讓我們在夢中相會吧
--
很像musical的一首歌www
歌詞的內容也很像演戲
前奏聽起來不知道為什麼有90年代的感覺(爆)
一定是因為有小喇叭+sax的關係wwww
Live唱這首時穿的是一件飄來飄去的衣服
很喜歡ゆかりん做振り付け時有意無意的去勾起衣服飄來飄去的動作
DVDまだ?(・∀・*)
是說重新看了歌詞本才發現這首的BGM陣容超豪華....
除了吉他啊貝斯啊鼓啊這些基本要有的之外
還多了小喇叭、薩克斯風、長號這幾樣銅管樂器以及鋼琴
難怪有90年代舞台劇的感覺wwwww
另外一首一樣豪華的就是第一首的「恋のアゲハ」
除了剛剛提到的之外還多了個豎笛
專輯的頭跟尾都要大手筆嗎www