2006
這是個突發的企劃
起因是masumin去年八月出的新專輯-happyend
裡面親自作詞的第六首歌「さよなら」
因為內容實在跟masumin平日的言行差距太大
再加上以下的證言
from川澄綾子名言集@すみすみナイト
[;´Д`]<「あなたの人生ウソばっかだよ」
(川澄的顏文字)< 「你的人生根本是充滿謊言嘛」
那就把謊言給翻出來吧XDD
-----------------------------------原文歌詞-------------------------------------
さよなら
作詞:浅野真澄
作曲:浅井竜介
編曲:林有三
歌:浅野真澄
二人で選んだシャツの上 窓から西日が揺れる
手に取るとふわりと まだあなたの香りがした
手首の優しい温度 頬を包む長い指
思い出しても もう痛まない胸
そのことが ふと手をとめる
どうして忘れていくんだろ?泣きたいくらいあなたが好きだった
ねえどうして薄れていくんだろ?あんなに胸に刻んでいても
香りはいつか風にとけてゆく
私は今もう一度あなたを 失うんだね
二人で見つけた丘の上 七月は花火を見たね
サンルーフをのぞく そのたび肩がふれあった
秘密の特等席も 何度もした指切りも
今年もまた夏は過ぎてくのに
意味を手放し 遠ざかる
いつかあなたのなにもかもを 思い出せなくなる日が来ても
悲しいとさえもう思わない そんな私に変わっていくの?
あなたなしじゃうまく笑えないと
思ったあの日の私のまま ここにいたい
どうして忘れていくんだろ?泣きたいくらいあなたが好きだった
ねえどうして薄れていくんだろ?あんなに胸に刻んでいても
愛しさはそう風にとけてゆく
私は今もう一度あなたを 失うんだね
-----------------------------------以下是翻譯-------------------------------------
再見
從窗邊照進的夕陽 在兩人一起選的T恤上搖擺
拿起軟綿綿的T恤 還留有你的香味
手腕上溫柔的溫度 包覆在臉頰上細長的手指
回憶起也不再疼痛的胸口
這使我不經意地將手停住
為什麼會忘記呢? 曾經喜歡你到想哭的地步
吶 為什麼會漸漸淡忘呢? 曾經深深地刻劃在心底
你的香味總有一天會隨風而散
現在我會再一次地失去你對吧
我們在兩人一起找到的小山丘上 七月時看了煙火嘛
從天窗往外看的時候 碰觸到你的肩膀
無論是秘密的特等席 或是數不清的打勾勾
今天的夏天就要過去了
將這些意義毫無顧忌地遠離
就算有一天 我會忘了一切與你相關的事
連悲傷都不覺得 我會變成這樣的我嗎?
沒有你就沒辦法開懷地笑
我希望那一天這樣的我 能在這裡
為什麼會忘記呢? 曾經喜歡你到想哭的地步
吶 為什麼會漸漸淡忘呢? 曾經深深地刻劃在心底
你的疼惜將會隨風而散
現在我會再一次地失去你對吧
-----------------------------------翻譯結束-------------------------------------
誰來告訴我這歌詞跟masumin的言行為什麼會有這麼大的差距!?
是說這專輯裡只有兩首masumin作詞的比較符合她的形象吧?(咦?還有兩首啊XD)
其他像是這首被甩的歌或是甩人的歌或是走熟女路線的歌
すまん、全然似合わねえー
嘛~雖說不合但是歌很好聽呢~
masumin應該多出幾張CD啊
才能將她的謊言人生展露無遺啊!!是說好像還有DVD是吧......
不知道哪裡找的到OTL
對了~這張專輯的封面我第一眼看到的反應是
誰この人?
啊啊~好久沒寫廣播Report了.........
2006
這一個星期來每天都固定看兩集(而且都是半夜兩點準時開播)
昨天一口氣看了八集
今天再把剩下的看完
現在的心情

再過幾天就期末的我是在做什麼啊啊啊啊啊啊啊啊(抱頭)
是說光水真的很好看啊!!!
最後一集有夠震撼的
當我知道原來[嗶--]就是[嗶---]的時候(對不起 我完全沒想到他們的關聯性)OTL
うは~~ママ、これマジ泣ける・゚・(ノД`)・゚・
多麼感人的親情啊(啥
然後最後看番外篇時才發現片尾曲的歌詞根本就是超級涅他巴雷
剩下感想待補
我先去修羅場死一下(倒)
2006
順便照了幾張海報
是說我買這兩本完全是魔砲取向啊XDD
喔對了
還有訪問配Raising Heart聲音的Donna小姐
原來她是澳洲人啊~
發現自己看到英文跟日文的對照很自然的就去看日文
英文已經放爛了吧.......
先放二月號幾張喜歡的海報~
Saber好帥啊Saber~

二月號封面
拉頁海報很帥啊!!!
是說這反光造成的效果還不賴XDD
我現在還很不熟的蕾拉小姐

看到就順便照了~
耶~我對蘿莉蕾拉完全沒有心動!
我果然還不是徹底的蘿莉控!!!
媽媽~我還有救啊~~(啥
接著是一月號的幾張拉頁海報
萌萌小夫妻抱抱拉頁海報背面的被遺忘親友二人組

嗯~這兩個常被遺忘跟放置的人啊XD
這張的Alisa看起來挺男前的
是說這兩人也有臉紅耶.....
所以說臉紅是魔砲少女的慣例XD?
用來駭小頭的東西

嘛~我對ARIA是沒瘋這麼大啦~
話說某顆頭收到這張後
購買Megami一月號的意願上升到400%
這張好長啊~

站在椅子上照的XD
不這樣的話照出來是斜的OTL
啊~Fate/Stay Night的圖都很帥氣啊!!
開始期待新番了~
但最期待的當然還是
植田跟川澄補魔力(違)
嘛...動畫無法實現只好去玩遊戲+腦內妄想囉XD
Megami二月號裡的Nanoha A's漫畫最終回
感想:
疾風ちゃん(*´Д`)/lァ/lァ
リインフォースたん・゚・(ノД`)・゚・
啊啊......最近腦子裡的魔砲分嚴重不足啊OTL
2006
好久沒抓著吉他浪費時間(?)了XD
一不小心就把Snow Rain的和弦給抓出來了XDD
(而且還是邊聽Nanoha在那裡Break Shoot~~~~~~~!!!邊抓的XD")
Snow Rain (耳copy版歌詞)
Capo=1
#Cm A E B #Cm A E B #Fm #Gm A B #Fm Am A B
やっと辿り着けたね 二人巡り合えた場所に
#Cm A E B #Cm A E B
時を欠片にするようで 星は彼方に消え
#Cm A E B #Cm A E B
遠い痛みの彼方 願い凍るようで
A E B #F
心傷つき 揺らした瞳で
A E B #Cm
だけど私を 見つけてくれた
#Cm A E B #Cm A E B
遥か世界の果てで 濡れた奇跡の色
#Cm A E B #Cm A E B
白い雪のよう今 そっと触れ合い行く
A E B #F
あなたと私 二人で解け合い
A E B #Cm
あなた本当の 自分になれる
C D Bm Em C D Bm Em
雪が水に融けて煌 く 風になる旅立ちを誘 う風
C D Bm Em C D E
祝福の風願いは 離れ得ぬ絆へ
(間奏)
Gm #D #A F (x4)
G
C D Bm Em C D Bm Em
誰もが皆いつか旅立つ 悲しみと傷痕を背負いながら
C D Bm Em C D E
旅の彼方に出会える 答えを探してる
C D Bm Em C D Bm Em
雪が水に融けて輝 く 風が今旅立ちを誘 いゆく
C D Bm Em C D E
祝福の風旅路を 微笑みゆけるよう
#Cm A E B #Cm A E B #Fm #C
lalala lalala.... lalala lalala......
-------------------------------排版好累分隔線-----------------------------
間奏的絃樂不管聽幾次還是會被抖到啊囧
喔喔喔1/12怎麼不趕快來!!!
給---我----Snow-------Rain----------啊---------------!!!!!(從嘴巴裡伸出手)
給我沒有Nanoha鬼吼的Snow Rain啊----------------!!!!!
2005
很久沒去逛ウォッチ!声優板
一逛就看到很爆的東西XDD
(以下內容轉自ウォッチ!声優板及某巨大揭示板萌萌YUUKA討論串)
誰でも歌える簡単「MADLAXサントラ」
第一彈:小学生でも歌える「Margalet」
204 名前:声の出演:名無しさん[sage] 投稿日:2005/12/12(月) 01:22:21 ID:1Kimow7J0
小学生でも歌えるスーパー和訳第1弾「Margalet」
んが んが んが んが <--這是前奏效果音
かーんかめいたー けさえのーしーりあーいす
いりーぱえーやー とびやー
のーのちぇいたー けらえのーめびたー
いふぇーるたーひーやー なびやー
第二彈:園児でも歌える「Elenore Rev.2」
205 名前:こんなのもあった[sage] 投稿日:2005/12/12(月) 01:27:09 ID:1Kimow7J0
園児でも歌える超和訳 「Elenore Rev.2」
(前奏ゆっくり歌え)
※1
えーすとーらーびーた えーからえーまー
あーびーさーでぃー いーかーんたー
あーとーらえーやー い さまえーらー
いーびーさーでぃー えーかーんたー
ぶんぱっぱ るんぱっぱ ぶんぱっぱ るんぱっぱ <--這是間奏效果音
ぶんぱっぱ るんぱっぱ ぶんぱっぱ るんぱっぱ <--這是間奏效果音
※1繰り返し
いーめーやーでっかー あろーらー
あすとーりべっとー あどーがー
りーみーなーめーや あでぃーとー
いーのーってでぃー のーってーでぃー へやー
(間奏みたいなのに突入)
えーすかーらーびーた えーからえーまー
あーびーさーでぃー いーかーんたー
あーとーらえーやー い さまえーらー
いーびーさーでぃー えーかーんたー
えーかんたーえーまー
第三彈:みんなで歌おう~♪「Madlax」(仮)
208 名前:声の出演:名無しさん[sage] 投稿日:2005/12/12(月) 02:32:20 ID:JiG7kJJr0
※1
かまりえ までぃあえ でびねあまいあー かまりえ そでぃあえだーざー げぜ
さまりえ まりあえ けるぜなーとりやー かるまらでぃー さるまらでぃー
かるたーめーあーふぁっーさー せらびーなーでぃーあーとーざー
えあめーあーびーあーてーざー けぜさるまらでぃー かるまらでぃー
そるでぃびーあーとーざー めあびーだーでぃーあーかーざー
えらめーあーびーあーとーざー ええさるまらでぃー あるかでぃすた
※1繰り返し
間奏
かまりえ までぃあえ でびねあまいあー えるかーざー
さまりえ まりあえ けるぜなーとりやー えるかーざー
--
やべぇーー本当に歌えるXDDD
而且我還不小心幫忙修了幾句歌詞(好個不小心XD)
原來咒文歌也可以有歌詞啊!!!
最爆的是連音樂部份都被變成歌詞了XD
不知道YUUKA唱的時候是看什麼樣的歌詞XD
一邊聽一邊唱這歌詞~真是有趣啊~~
喔喔~2005年的最後就在YUUKA的歌聲中渡過吧~

