2006
Sound Produced by R.O.N
感謝堯仔贊助英文翻譯部份www [3/16更新中譯部份]
cover up my tear
let me cover up my tear
in the pieces
the only pieces your memory pieces
if you need me I'll sit next to you
playing piano all night
その手で紡ぎ出す音全て吸い込んで...
you were gone so faraway
frozen time never restarts
I can not forget the days
with you always
save me from the yesterdays
it can not yet believe
call your name is it too late?
I miss you I miss you
あなたに捧ぐ 思い託して
奏でる音色 変わらず響かせて
僕の思い君の思い一つに重なり合い宙へかけていくように
僕の音君の音混ざり合い唯一の旋律描き出す
報われぬ心の震え止まらない意識のディスコードかき消して
奏でよう奏でよう僕らのメロディーを
その手で紡ぎ出す音全て吸い込んで...
---------------------三更半夜打什麼歌詞啊OTL----------------------
起因是SoltyRei第16話出現的插曲(Why I'm right here) with you
因為很好聽就把R.O.N這張翻出來聽
聽了之後反而愛上第六首了XDD
if you need me I'll sit next to you
playing piano all night
その手で紡ぎ出す音全て吸い込んで...
這段歌詞完全抖到我了.......
大概是因為我自己也有在彈琴的緣故
彈鋼琴的時候我最喜歡看演奏者的手
(雖然我自己因為heta不背譜每次彈都盯著譜看OTL)
自己彈的時候沒什麼感覺
但看別人彈或是看自己錄的影片裡的雙手
真的很美......
音符交織奏出的樂曲
足以洗滌心靈啊・゚・(ノ∀`)・゚・。
所以說全身上下我最喜歡的部位就是手了www
------------------------3/16更新中譯------------------------------
藏起我的眼淚
讓我藏起我的眼淚
在那碎片之中
那唯一的碎片 你的記憶碎片
如你需要我,我將坐在你身旁
彈一整晚的鋼琴
將那雙手織奏出的音符全數吸入...
你已遠去
凍結的時間永不重來
我無法忘懷那些日子
總是與你同在
帶我逃離過去
還是無法相信
呼喚你的名字是否已經太遲?
我想念你 我想念你
將思念託付於你 奉獻給你
讓彈奏的音色依舊響徹
我們的思念合而為一有如飛向天空一般
我們的聲音混合描繪出唯一的旋律
無所回報內心的震動 抹除停不住的意識不和諧音
彈奏吧!彈奏出我們的旋律
將那雙手織奏出的音符全數吸入...
---------------我的英文フォーーーーーーーーーッ!!!掉了!!!-----------------
感謝堯仔擔任英文翻譯XD
當初想翻這歌詞看到第一個英文字就囧了XD"
有稍微融合一下我之前翻的囧物
所以這翻譯是我們愛的結晶www
solty也要進入終盤了....
廣播也快要フォーーーーーーーーーッ!!!了.......囧
三月依舊是個囧~囧四處開的季節啊OTL